Na végre: kiderült, hogyan kell angolra fordítani a vármegyét és a főispánt
Hiánypótló Szeged365 cikk következik, öveket becsatolni. 10-ből 10 szegedit azóta feszít a KÉRDÉS, amióta az Országgyűlés júliusban megszavazta, hogy a megyéket vármegyékké nevezik át, a kormánymegbízottakat pedig ezentúl főispánoknak kell hívni. Az álmatlan éjszakáknak vége, íme a két ominózus kifejezés angolul,németül,és franciául. Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda a 24.hu kérdésére árulta el a nagy … Bővebben: Na végre: kiderült, hogyan kell angolra fordítani a vármegyét és a főispánt
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt az URL címet a WordPress honlapba
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt a kódot a honlapunkba